[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi

[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Ursäkta min ignorans, men heter det de facto sanitetstekniker? Tycker mig se "lokalvårdare" oftare. Eller är det någon skillnad mellan dom? Brukar ju ha med utbildning att göra, som i fallet förskolepedagog jämfört med förskollärare.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Det står ju för fläen exakt det jag skrivit hela tiden.

okej. så vid nån slags träff har
journalistkåren bestämt sig för att använda ett uttryck

som du för fläen hela tiden skrivit:
* kan användas
* har några år på nacken nu
* inte är något nytt grammatiskt fenomen
* är svårt att avvisa, i synnerhet då det förekommit tidigare i en viss betydelse
* irriterar vissa

då är vi överens om de stora dragen. förutom det där om munkhuvorna, eldarna, offerritualerna och det meditativa trummandet på älgskinnstrummor under Journalistkårens stormöten. eller hur du nu uttryckte dig.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Begreppet friskolor nämndes tidigare i tråden. Det är ett sätt att använda ordet fri som i) stör mig och ii) förefaller felaktigt. De kan knappast aspirera på att leva upp till någon av de betydelser som tillskrivs fri. https://svenska.se/tre/?sok=fri&pz=2

Ett mer korrekt begrepp torde vara privata skolor.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Begreppet friskolor nämndes tidigare i tråden. Det är ett sätt att använda ordet fri som i) stör mig och ii) förefaller felaktigt. De kan knappast aspirera på att leva upp till någon av de betydelser som tillskrivs fri. https://svenska.se/tre/?sok=fri&pz=2

Ett mer korrekt begrepp torde vara privata skolor.

Friskola är väl bara en utveckling av fristående skola? Alltså att den drivs privat och inte kommunalt? Fristående.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Är "dom" förresten accepterat att använda idag eller borde vi som skaffat oss den här ovanan damma av grammatikboken?
Min pappa, som jobbade som journalist och författare i 60 år, skrev konsekvent dej och mej. Jag kan inte minnas på rak arm, men tror även att han skrev dom.

Jag skriver inte så själv, men kan inte se något fel eller konstigt med att göra det. Det är på något sätt ganska rimligt att ta bort en grammatisk svårighet i språket genom att skriva ordet som det uttalas.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Friskola är väl bara en utveckling av fristående skola? Alltså att den drivs privat och inte kommunalt? Fristående.
Även om fri i det här sammanhanget skulle förklaras på det viset förefaller det inkorrekt. Dessa skolor lyder under samma regelverk som kommunala skolor. De är således varken oberoende, obundna eller fristående (vad nu det skulle innebära i sammanhanget - att de rent fysiskt står skilda från något annat?). Vad det rör sig om är skolor som bedrivs i privat regi. Således privata skolor eller privatskolor. Möjligtvis icke-kommunala skolor, men det verkar onödigt krångligt att blanda in negationer i onödan.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Synonymer är inte fel utan berikar språket med nyanser. Människor dör, avlider, somnar in, trillar av pinn, lämnar in osv. Att avgå får en synonym i form av lämna är inte märkligt och huruvida det tillför något eller inte kan diskuteras. Språkets förändring är svårt att göra något åt. Journalistkårens antydda konspiration att börja använda lämna istället för avgå är ett hjärnspöke, men jag vet att du hyser låga tankar om en hel yrkesgrupp. Hur kom de överens?
Kan du förklara vad det tillför att börja använda en direktöversättning av engelskans "leave" med ett ord som inte tidigare använts för det, men som betyder något helt annat i normala fall? Ett ord som dessutom ingen annan än journalister använder på det sättet.

Synonymer berikar inte om de inte behövs eller om man berövar ett ord sin självklara tidigare betydelse. Annars hade vi kunnat börja använda ordet "bajs" istället för "mat" och ansett att det berikade språket.

okej. så vid nån slags träff har


som du för fläen hela tiden skrivit:
* kan användas
* har några år på nacken nu
* inte är något nytt grammatiskt fenomen
* är svårt att avvisa, i synnerhet då det förekommit tidigare i en viss betydelse
* irriterar vissa

då är vi överens om de stora dragen. förutom det där om munkhuvorna, eldarna, offerritualerna och det meditativa trummandet på älgskinnstrummor under Journalistkårens stormöten. eller hur du nu uttryckte dig.
Jag föreslår att du slutar röka crack innan du deltar i en forumdiskussion nästa gång.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Även om fri i det här sammanhanget skulle förklaras på det viset förefaller det inkorrekt. Dessa skolor lyder under samma regelverk som kommunala skolor. De är således varken oberoende, obundna eller fristående (vad nu det skulle innebära i sammanhanget - att de rent fysiskt står skilda från något annat?). Vad det rör sig om är skolor som bedrivs i privat regi. Således privata skolor eller privatskolor. Möjligtvis icke-kommunala skolor, men det verkar onödigt krångligt att blanda in negationer i onödan.

Nej, det är skillnad på fristående skola och privat skola rent tekniskt. Du får googla lite så märker du! :P
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Min pappa, som jobbade som journalist och författare i 60 år, skrev konsekvent dej och mej. Jag kan inte minnas på rak arm, men tror även att han skrev dom.

Jag skriver inte så själv, men kan inte se något fel eller konstigt med att göra det. Det är på något sätt ganska rimligt att ta bort en grammatisk svårighet i språket genom att skriva ordet som det uttalas.
För att, ur minnet, citera Hans Rosenfeldt i något av alla hans framträdanden i På minuten "låt oss som klarar av att använda de och dem korrekt fortsätta göra det, så kan ni andra använda dom". Jag uppskattar det synsättet. Det finns ingen anledning att utarma språket genom att sänka det till någon slags lägsta nivå. Däremot kan det gott anpassas och accepteras så att i princip alla kan delta i samtalet.

För egen del använder jag dom när jag är osäker på vilken form som är korrekt.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Min pappa, som jobbade som journalist och författare i 60 år, skrev konsekvent dej och mej. Jag kan inte minnas på rak arm, men tror även att han skrev dom.

Jag skriver inte så själv, men kan inte se något fel eller konstigt med att göra det. Det är på något sätt ganska rimligt att ta bort en grammatisk svårighet i språket genom att skriva ordet som det uttalas.

kanske dags för en rejäl stavningsreform?
20200815_102934.png
jag tror det skulle pigga upp. http://fornarve.se/ljudenlig-stavning/
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Jag växte upp i en liten kommun där man sade att man gick ”upp på byn”, men i grannkommunen som var lite större gick man ”ner på stan”.
Så vitt jag vet var det inga större höjdskillnader i någon av kommunerna, så det måste ha berott på något annat.
Skåne?
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Nej, det är skillnad på fristående skola och privat skola rent tekniskt. Du får googla lite så märker du! :P

Jag är medveten om skillnaden i finansiering mellan fristående skolor och privatskolor. Det förändrar inte det faktum att fristående skolor drivs i privat regi. Privata skolor således.

För att täppa det håll i mitt resonemang som du så förtjänstfullt belyste (?) är mitt förslag att även dagens privatskolor benämns enligt samma logik, nämligen för vad de de facto är: avgiftsbelagda skolor. Alternativt icke skattefinansierade skor.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Jag är medveten om skillnaden i finansiering mellan fristående skolor och privatskolor. Det förändrar inte det faktum att fristående skolor drivs i privat regi. Privata skolor således.

För att täppa det håll i mitt resonemang som du så förtjänstfullt belyste (?) är mitt förslag att även dagens privatskolor benämns enligt samma logik, nämligen för vad de de facto är: avgiftsbelagda skolor. Alternativt icke skattefinansierade skor.

Så man ska säga "Jag går på en avgiftsbelagd skola" om någon frågar? :P Eller när man skrivar artiklar: "Den icke skattefinansierade skolan Lundsbergs är återigen i hetluften efter ännu en skandal"? Kul!
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Oj, vilken kalabalik som uppenbaras med ett återinstigande i cykelforumets sötsura värld.

Till de som betvivlar språkvetares kompetens eller är nyfikna på hur de gör sina undersökningar: När språkvetare undersöker ord, uttryck eller liknande så använder de en korpus (stor samling av texter). Det går där att välja om det enbart ska vara en källa (exv. tidningstext) eller om flera typer av skriven text ska undersökas. Bland annat finns texter från sociala medier, forum (som också är ett socialt medium) och bloggar så att slutsatser kan dras om hur människor i allmänhet använder språket. Om en språkvetare uttrycker att ett ord eller uttryck är allmänt förekommande så har hen alltså inte bara undersökt tidningstext.

I Sverige finns bland annat Göteborgs universitets eminenta Korp som består av en stor variation källor, både äldre och nyare, så att det även går att undersöka förändringar över tid. Där kan den hugade ge sig in och få svar på lämna-frågan svart på vitt.

Det var en grej till i den diskussionen. Jag tryckte på måfå på en massa emojis och skickade till honom. Svaret blev "Det där skall du nog spara till din fru". Jag har inte orkat tolka vad jag fick ihop.

Jag hade en chef en gång som använde så många olika emojier att jag reflexivt började trycka in någon som jag gillade när jag svarade, för att skapa lite huvudbry och tyst motstånd. Flamingon är fin. Och jag gillar de som dansar.

Man kan annars se det som att språkpolisen är intresserad av språk och tycker att det är trevligt med språk som inte är hafsigt och fult, när det inte fyller någon funktion jämfört med att skriva (eller tala) oslarvigt. Jag tror att många inte förstår att man kan bli och blir dömd utifrån hur man uttrycker sig, precis på samma sätt som att vi medvetet eller omedvetet dömer folk efter klädsel eller hygien. I grund och botten handlar det antagligen om grupptillhörighet, som så mycket annat.

Jag har inget emot förändringar av språket. Men jag har något emot förändringar som inte är förbättringar. Särskrivning till exempel, tillför absolut ingenting. Det gör bara det man skriver mindre begripligt. Dessutom sparas ingen tid eftersom man måste trycka ett mellanslag extra helt i onödan. Ordet "lämna" tillför inte heller något när man helt utan anledning använder det istället för ett vedertaget ord.

Edit: För min del tyder den nya användningen av "lämna" på att journalisten inte behärskar svenska, vilket är pinsamt för en person med det yrket.

Du har helt rätt i att det inte bara finns en typ av språkpolis. Men om det är språket i sig som fokuseras, så kanske det mer rör sig om språkvård? Språkvårdare är fina typer, som kärleksfullt omfamnar och formar och bryr sig om. Jag tror inte att det är ett fruktbart vårdande att peka på människors fel, däremot är det intressant att notera förändringar.

Rörande journalister och hur de skriver håller jag med att det har blivit slarvigare och en ökande grad av korrekturfel. Jag läser nyheterna på webben varje morgon och är ibland ruskigt nära att mejla om jag hittar något hemskt, men har alltid besinnat mig hittills, tagit ett djupt andetag och gått vidare i livet.

Två saker som kan vara delorsaker till förändringen är att journalister i dag ska göra allt, från att filma, klippa, skriva, redigera till att agera redaktör i vissa fall. Och det ska gå snabbt eftersom saker händer nu nu nu och det inte längre finns någon deadline innan tidningen trycks. Den andra orsaken är att det (nästan uteslutande) inte finns några korrekturläsare på redaktionerna längre. De är sparkade. Det finns alltså ingen professionell som kan kontrollera språkbruket längre, och då blir det (mer) fel.

Är "dom" förresten accepterat att använda idag eller borde vi som skaffat oss den här ovanan damma av grammatikboken?

Jag personligen tycker att du ska skriva som du känner dig bekväm med. Människor förstår vad som menas, och har de problem med det så är det deras gråa hår. Det har talats en del om att införa "dom" på bredare front eftersom det just är så krångligt med de och dem. Det tycker jag låter som en vettig tanke.

Sen är jag förtjust i former som "mej", "dej" och "säj", även om jag inte använder dem själv.

Är det normalt att bo i Rimbo?

Jag var i Rimbo en gång,
en gråmulen dag när jag var på språng
Det är fullt av konstiga typer som trollar med språk,
trimmar och limmar och rimmar i varenda kåk
De kokar och puttrar i häxiga formler, månntro
men det är väl så livet är, att vara en rim-bo
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Kan du förklara vad det tillför att börja använda en direktöversättning av engelskans "leave" med ett ord som inte tidigare använts för det, men som betyder något helt annat i normala fall? Ett ord som dessutom ingen annan än journalister använder på det sättet.

Synonymer berikar inte om de inte behövs eller om man berövar ett ord sin självklara tidigare betydelse. Annars hade vi kunnat börja använda ordet "bajs" istället för "mat" och ansett att det berikade språket.


Jag föreslår att du slutar röka crack innan du deltar i en forumdiskussion nästa gång.
... Fast vad "lämna" tillför tror jag att flera redan har påpekat. "Avgå" uppfattas som hårdare än "lämna". Samma mekanism som mitt hatobjekt: själv i stället för ensam. "Jag äter ofta själv"; ja, det gör väl de flesta vuxna? "Jag bor själv"; ja, vem skulle annars bo?

Den intressantare frågan borde vara att från fall till fall avgöra vem som har valt ett mjukare uttryck framför ett hårdare. Har ett journalistiskt arbete utförts eller är artikeln bara en upprepning av en annan text? Kom journalisten på det själv, eller tog hen bara ett uttryck från en intervju eller ett pressmeddelande, utan att reflektera över nyanseringen? Ibland kanske journalisten borde skriva "X sparkas" i stället, oavsett hur pressekreterare lägger upp det.

Så rent språkligt ser jag inget problem med "lämna": det är en ny synonym som nyanserar. Frågan är varför man vill nyansera i de enskilda fall där det används.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Så man ska säga "Jag går på en avgiftsbelagd skola" om någon frågar? :P Eller när man skrivar artiklar: "Den icke skattefinansierade skolan Lundsbergs är återigen i hetluften efter ännu en skandal"? Kul!
Precis.

Ehuru jag för min del är ganska säker på att namnen på den av de skolor det handlar om (i reportaget) kommer att stå allena. Det förefaller mig vara en ickefråga. Tillika inte heller ett problem. Att benämna saker för vad de faktiskt inte är däremot, det ser jag nästan alltid som ett problem.

Redigering: och skall jag gissa, så gissar jag att den som går på Lundsberg endera vill framhäva det och då talar om Lundsberg eller vill tala tyst om det och då väljer ett ord som skola eller gymnasium i mer allmänna ordalag.
 
Senast ändrad:
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
[...] Den andra orsaken är att det (nästan uteslutande) inte finns några korrekturläsare på redaktionerna längre. De är sparkade. Det finns alltså ingen professionell som kan kontrollera språkbruket längre, och då blir det (mer) fel.
[...]
Men det behövs ju inte nu när vi har rättstavningsprogram?!? (OBS: ironi!)
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Kan du förklara vad det tillför att börja använda en direktöversättning av engelskans "leave" med ett ord som inte tidigare använts för det, men som betyder något helt annat i normala fall? Ett ord som dessutom ingen annan än journalister använder på det sättet.

Synonymer berikar inte om de inte behövs eller om man berövar ett ord sin självklara tidigare betydelse. Annars hade vi kunnat börja använda ordet "bajs" istället för "mat" och ansett att det berikade språket.


Jag föreslår att du slutar röka crack innan du deltar i en forumdiskussion nästa gång.
Exempel på konspirationen (jag sökte på "avgår"):
Avgår.png

Språk är i ständig förändring, det är bara att gilla läget (ett uttryck som kanske inte hade förståtts för två hundra år sedan). Vad tycker du om fönster som ersättning för det äldre vindöga?

Använd gärna ord i en helt ny betydelse om du vill. Räkna inte med att bli förstådd i alla situationer. De flesta förstår när lämna används istället för avgå, det gör väl du också?
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
... Fast vad "lämna" tillför tror jag att flera redan har påpekat. "Avgå" uppfattas som hårdare än "lämna". Samma mekanism som mitt hatobjekt: själv i stället för ensam. "Jag äter ofta själv"; ja, det gör väl de flesta vuxna? "Jag bor själv"; ja, vem skulle annars bo?

Den intressantare frågan borde vara att från fall till fall avgöra vem som har valt ett mjukare uttryck framför ett hårdare. Har ett journalistiskt arbete utförts eller är artikeln bara en upprepning av en annan text? Kom journalisten på det själv, eller tog hen bara ett uttryck från en intervju eller ett pressmeddelande, utan att reflektera över nyanseringen? Ibland kanske journalisten borde skriva "X sparkas" i stället, oavsett hur pressekreterare lägger upp det.

Så rent språkligt ser jag inget problem med "lämna": det är en ny synonym som nyanserar. Frågan är varför man vill nyansera i de enskilda fall där det används.
Det skulle förstås kunna vara en förklaring, även om jag starkt tvivlar på att det är en medveten förändring. Men, det visar också att man värderar och reagerar på vilka ord som används till vad, vilket i det här fallet borde få skribenten att fundera på vad man vill uppnå. Om man har någon som helst insikt och gör det medvetna valet så borde man förstå att läsaren lika gärna kan få uppfattningen att skribenten är en klåpare. Det leder mig till slutsatsen att förändringen är helt omedveten. Någon har sett att andra använder "lämna" på ett förhållandevis nytt sätt och härmat det, utan direkt anledning. Eller så har man konsumerat mer engelsk text än svensk och blandat ihop saker och ting.

Varför skulle man medvetet vilja använda ett "mjukare" uttryck för att någon gjort något dumt och behöver ta konsekvenserna av det?

Exempel på konspirationen (jag sökte på "avgår"):
Visa bilaga 436221
Språk är i ständig förändring, det är bara att gilla läget (ett uttryck som kanske inte hade förståtts för två hundra år sedan). Vad tycker du om fönster som ersättning för det äldre vindöga?

Använd gärna ord i en helt ny betydelse om du vill. Räkna inte med att bli förstådd i alla situationer. De flesta förstår när lämna används istället för avgå, det gör väl du också?
Så om jag googlar på ett felstavat ord och hittar massa resultat så är det egentligen inte felstavat? Snacka om att inte ha förstått ett skvatt av vad jag skrivit.

---

Edit: Nu orkar jag inte käfta med fler som tycker att försämringar är förbättringar. Ha en fortsatt fin tråd.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
[...]
Varför skulle man medvetet vilja använda ett "mjukare" uttryck för att någon gjort något dumt och behöver ta konsekvenserna av det?
[...]
För att man är en pressekreterare som vill tona ner en konflikt i bolaget?
För att man är en VD som vill flytta fokus från att man blivit sparkad?
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
...
Eller så har man konsumerat mer engelsk text än svensk och blandat ihop saker och ting.
...

Edit: Nu orkar jag inte käfta med fler som tycker att försämringar är förbättringar. Ha en fortsatt fin tråd.
Konsumera text, betyder det samma sak som läsa?

Det är klart som korvspad att internationell mediabevakning påverkar uttrycket. Engelskspråkig media dominerar och kravet på omedelbar publicering är oerhört starkt, varför det är självklart att anglicismer smyger sig in och blir snabbt accepterade. Det är inte alltid alla som tycker det är förbättringar.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Fast det där skriver man väl som ett skämt...?
Sedan kommer svengelskan som ett brev på posten. Ord som sorry, blushing, gravel etcetera. Kanske är flera här rädda bli stämplade som töntar om de skriver på svenska. Jag tycker du ska fortsätta skriva som du gör men gör det gärna på svenska. Måhända en del särskrivningar men det är en småsak jämfört med att tappa sitt språk...
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
För att, ur minnet, citera Hans Rosenfeldt i något av alla hans framträdanden i På minuten "låt oss som klarar av att använda de och dem korrekt fortsätta göra det, så kan ni andra använda dom". Jag uppskattar det synsättet. Det finns ingen anledning att utarma språket genom att sänka det till någon slags lägsta nivå. Däremot kan det gott anpassas och accepteras så att i princip alla kan delta i samtalet.

För egen del använder jag dom när jag är osäker på vilken form som är korrekt.
Jag tar hellre ett ”dom” än ett felplacerat ”dem” alla dagar i veckan.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Sedan kommer svengelskan som ett brev på posten. Ord som sorry, blushing, gravel etcetera. Kanske är flera här rädda bli stämplade som töntar om de skriver på svenska. Jag tycker du ska fortsätta skriva som du gör men gör det gärna på svenska. Måhända en del särskrivningar men det är en småsak jämfört med att tappa sitt språk...
Jag brukade också störa mig på svengelska, men nu låter jag det glida.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Det skulle förstås kunna vara en förklaring, även om jag starkt tvivlar på att det är en medveten förändring. Men, det visar också att man värderar och reagerar på vilka ord som används till vad, vilket i det här fallet borde få skribenten att fundera på vad man vill uppnå. Om man har någon som helst insikt och gör det medvetna valet så borde man förstå att läsaren lika gärna kan få uppfattningen att skribenten är en klåpare. Det leder mig till slutsatsen att förändringen är helt omedveten. Någon har sett att andra använder "lämna" på ett förhållandevis nytt sätt och härmat det, utan direkt anledning. Eller så har man konsumerat mer engelsk text än svensk och blandat ihop saker och ting.

Varför skulle man medvetet vilja använda ett "mjukare" uttryck för att någon gjort något dumt och behöver ta konsekvenserna av det?


Så om jag googlar på ett felstavat ord och hittar massa resultat så är det egentligen inte felstavat? Snacka om att inte ha förstått ett skvatt av vad jag skrivit.

---

Edit: Nu orkar jag inte käfta med fler som tycker att försämringar är förbättringar. Ha en fortsatt fin tråd.
Hoppas du hittar nån att krama. Det verkar behövas.
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Sedan kommer svengelskan som ett brev på posten. Ord som sorry, blushing, gravel etcetera. Kanske är flera här rädda bli stämplade som töntar om de skriver på svenska. Jag tycker du ska fortsätta skriva som du gör men gör det gärna på svenska. Måhända en del särskrivningar men det är en småsak jämfört med att tappa sitt språk...

Ja, bevara Sverige svenskt!!! Eller hur är det du tänker? ;)
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Synonymer berikar inte om de inte behövs eller om man berövar ett ord sin självklara tidigare betydelse. Annars hade vi kunnat börja använda ordet "bajs" istället för "mat" och ansett att det berikade språket.
Tydligen redan allmänt vedertaget.

Happy levererar! ?
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
PISA visar verkligen hur det svenska språket förflackas.
Det skrivs hemsnickrade ord i parti och minut.
Jag hörde Ewa-Gun Westford kommentera en pyroman med ett nytt ord som översattes till engelska när hon menade en "Copy Cat".. Öronen rullar ihop sig!
 
[OT] Korståg mot felanvänd språklig terminologi
Lite svengelska borde vara accepterat vid det här laget. Det kommer ständigt nya termer på nya företeelser från utlandet, via utländska media och marknadsföring, på engelska, tex gravel. Det tar tid innan det finns bra översättningar som alla här vill använda. Att skriva gravel är häftigare än att skriva grus, än så länge.
Men fortfarande är tex Joystick och PC bäst, vad säger man på svenska ? :cool:
 
Tillbaka
Topp