Ursäkta ett långt inlägg, men först kommer en liten sammanfattning:
Det skulle vara intressant att se hela beslutet av SCFDN. Det är så att jag inte förstår vilka regler och tillämpningar som är kopplade till varandra i detta beslut. På SGs blogg syns endast hänvisning till 12.1.005.
Är det brott mot SCFs tävlingsregler, gäller 1.2.004 och inte 1.2.002, som ju gäller brott mot UCI-regler. Och gäller inte 12.2.002 så är inte heller 12.2.026 tillämpbar, vilket innebär att SCFDN kan hänvisa till brott mot de svenska reglerna 12.1.004 och 12.1.005, ta beslut på disciplinära påföljder och man har inte rätt att få reda på någonting, inte rätt till att försvara sig, inte rätt till att få del av handlinar etc.
I min värld har SCFDN en alldeles för stor rätt till maktutövning över licensierade cyklister.
Kommentarer av ett antal paragrafer ur SCFs regelsamling:
Om man som SCFDN tar ett beslut att bestraffa SG för tilltaget att åka med i en grupp på Roslagsvåren så måste man följa sitt egna regelverk. Det oavsett hur illa man tycker om tilltaget.
Nu använder man sig av en, i mitt tycke, gummiparagraf,
"
Former av regelbrott
12.1.005
Avstängning gällande för minst 1 och högst 6 månader gäller för alla som är underställda UCI:s
reglemente respektive SCF:s Tävlingsregler och som:
1. beter sig våldsamt eller använder smädelser eller oförskämt språk till eller om en
Kommissarie, en UCI respektive SCF instans eller dess medlemmar eller, i allmänhet, någon
som utför en av UCI respektive SCF reglerad funktion.
2. beter sig på ett sätt som skadar cykelsportens, UCI:s eller SCF:s anseende och intresse.
3. underlåter att utan giltig orsak svara på kallelse från en UCI eller SCF instans.
"
där det antagligen är 2. som tillämpas.
Men,
Grundregeln
12.1.000 säger:
"...
SCF:s Tävlingsregler med eventuella korta tillägg, förändringar eller tillämpningar gentemot UCI:s
reglemente gäller alla tävlingar på det svenska tävlingsprogrammet.
..."
Det som skedde har ingen koppling till någon tävling. Ett motionsarrangemang är ingen tävling.
Men om vi godtar att det har begåtts brott enligt 12.1.005 så måste/borde det vara 12.1.004 kopplat till 12.1.005 som gäller,
"Diverse regelbrott
12.1.004
(1)Var och en som uppträder inkorrekt eller oärligt gentemot andra eller som inte håller löften eller
kontraktsmässiga eller andra förpliktelser inom cykelsporten skall straffas med avstängning upp till
tre (3) månader och/eller böter på 100-10 000 CHF för brott mot UCI:s regler respektive böter på
500 – 50 000 SEK för brott mot SCF:s Tävlingsregler.
Av de uppgifter som framkommit har inte SG fått kallelse, han har inte hörts etc etc.
Enligt min mening har då SCF brutit mot sina egna regler:
"KAPITEL 2 Mandat och procedurer i disciplinära ärenden
§1 Allmänt
12.2.002
Svensk tillämpning
Andra brott gentemot UCI:s reglemente begångna under eller i anslutning till en tävling ingående i
svenska tävlingsprogrammet skall bedömas och straffas av det nationella förbund som har utfärdat
licensen till den berörda parten.
...
Straff som utdelas skall vara enligt UCI reglemente. Tillvägagångssättet stipuleras av SCF:s
reglemente.
"§5 Tillvägagångssätt inför nationella förbund
12.2.026
Disciplinära procedurer hos nationella förbund avseende förseelser enligt artikel 12.2.002 skall
garantera licensinnehavare rätten till försvar innebärande åtminstone:
• Skriftlig kallelse där fakta i ärendet gentemot dem beskrivs.
• Chans att ta del av alla handlingar i ärendet.
• En utfrågning där den anklagade parten kan ge muntligt eller skriftligt försvar.
• Hjälp från en av dem själva utsedd rådgivare.
• Rätten att kalla vittnen och experter.
• En offentlig utfrågning såvida inte beslut om motsatsen är väl motiverat.
• Skriftligt och väl motiverat beslut.
"
Då Roslagshösten gick den 16:e September och beslutet publicerades den 8 November så är det , tyvärr, inom 2 månader från händelsen blev känd för SCFDN, annars hade det kunnat suttit fint med lite böter för SCF:
"12.2.030
Förbund skall intiera åtgärder inom fjorton dagar från det fakta är kända. Beslut av första nivåns
disciplinära instans skall lämnas inom två månader från det fakta är kända av det nationella
förbundet. Om nödvändigt skall beslut av instansen för överklagande lämnas inom högst tre
månader, plus överklagnings perioden, från samma tidpunkt.
Vid försening som inte kan förklaras av ärendets natur, skall nationellt förbund bli ålagda böter på
5000 CHF för varje veckas försening."