atorger
Aktiv medlem
Svensk däckterminologi
Vad heter dubbar på däck, alltså de som är av gummi och inte metall? På engelska heter det metalldubbar spikes och gummidubbar i mönstret heter knobs.
På svenska kan dubbar vara lite lurigt för man kan associera till spikes. Sett folk använda "nabbar" och "nobbar" för gummidubbar i mönstret, men är det verkligen etablerad terminologi?
På svenska kan dubbar vara lite lurigt för man kan associera till spikes. Sett folk använda "nabbar" och "nobbar" för gummidubbar i mönstret, men är det verkligen etablerad terminologi?



