Följ med i videon nedan för att se hur du installerar vår webbplats som en webbapp på din startskärm.
Notera: This feature may not be available in some browsers.
Skogling sa:Kolfiberram heter det.
AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Jimel sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Verkligen inte, OK om man pratar engelska och säger carbon frame.
Jimel sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Verkligen inte, OK om man pratar engelska och säger carbon frame.
Skogling sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Det tycket inte jag. Det är väl bra att lära sig saker? :)
Under flera år skrev jag "ithem" istället för "item" i jobbet. Ingen sa något om det. Jag kom på det själv och tyckte det var lite genant.
Skogling sa:Annonsörer som skriver Karbon eller Carbon, försvenskat, har fel. Kolfiber är det svenska ordet. :)
https://sv.wikipedia.org/wiki/Karbon
Klibbor är klistermärken som är påklistrade. ¨
Kan du inte bara ta bort klistermärkena och tvätta av med lite kemisk bensin?
ramen - är det nudlar då eftersom det tydligen inte är så viktigt om man blandar språk hej vilt?Örjan Lax sa:Skogling sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Det tycket inte jag. Det är väl bra att lära sig saker? :)
Under flera år skrev jag "ithem" istället för "item" i jobbet. Ingen sa något om det. Jag kom på det själv och tyckte det var lite genant.
"Dem beställde ett ithem av art.nr xxxx till carbon ramen..."
:-)
Jajjemen, nudlar med viltskav! :)tinkerbell sa:ramen - är det nudlar då eftersom det tydligen inte är så viktigt om man blandar språk hej vilt?Örjan Lax sa:Skogling sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Det tycket inte jag. Det är väl bra att lära sig saker? :)
Under flera år skrev jag "ithem" istället för "item" i jobbet. Ingen sa något om det. Jag kom på det själv och tyckte det var lite genant.
"Dem beställde ett ithem av art.nr xxxx till carbon ramen..."
:-)
Fast karbonpapper är ju en gammal halvöversättning. Carbon paper blev karbonpapper istället för kolpapper. Det misstaget gjordes cirka 1901.bellasoda sa:Skogling sa:Annonsörer som skriver Karbon eller Carbon, försvenskat, har fel. Kolfiber är det svenska ordet. :)
https://sv.wikipedia.org/wiki/Karbon
Klibbor är klistermärken som är påklistrade. ¨
Kan du inte bara ta bort klistermärkena och tvätta av med lite kemisk bensin?
Karbon är visst ett svenskt ord. Är det en riktig lättiviktscykel så kanske den är gjord av karbonpapper:
https://www.dustinhome.se/product/5010675297/
Heter det risinet på svenska? Harts kanske?Skogling sa:Kolfiberram heter det. Det är inte många lösniningsmedel som förstör risinet.
Jon sa:Hur e det med värme på Kolfiber/Carbon/Karbång? Hur mycket tål det? Har kört inlinesskorna i ugnen (120 grader tror jag det var) för att mjuka upp dem så att man kunde forma dem efter foten. Då mjuknar kolfibern. Hur blir det då med varmluftpistolen om man är oförsiktig?
Sixten Fors sa:Heter det risinet på svenska? Harts kanske?Skogling sa:Kolfiberram heter det. Det är inte många lösniningsmedel som förstör risinet.
Jon sa:Hur e det med värme på Kolfiber/Carbon/Karbång? Hur mycket tål det? Har kört inlinesskorna i ugnen (120 grader tror jag det var) för att mjuka upp dem så att man kunde forma dem efter foten. Då mjuknar kolfibern. Hur blir det då med varmluftpistolen om man är oförsiktig?
Jimel sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Verkligen inte, OK om man pratar engelska och säger carbon frame.
Tobiaspersson sa:Jimel sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Verkligen inte, OK om man pratar engelska och säger carbon frame.
Hur säger man "mountainbike" på svenska?
Det är nog snarare grafitbrickor (glidbrickor).AX3L sa:Angående värme har vi härdbrickor i kolfiber. De går i cirka 970-1000 grader.. Med detta sagt varierar det mellan olika epoxy, men lacken är ett större problem än kolfibern. Sen ska man såklart undvika stora tempskillnader.
Maakus sa:En ram gjord av kolfiberarmerad epoxikomposit lackas väl med samma lack som en automobil?
Tobiaspersson sa:Jimel sa:AX3L sa:Skogling sa:Kolfiberram heter det.
Nu tycker jag du är lite väl picky här.
Verkligen inte, OK om man pratar engelska och säger carbon frame.
Hur säger man "mountainbike" på svenska?
Resin, sealer, coating...Skogling sa:Fail. Resin. :)
Resin eller Epoxi för gjutningar, sealer eller laminering mm. Även kallat epoxiresin.
Resin för både gjutning och coating.
Vanliga användningsområden är fotosmycken för att få en genomskinlig hård glasaktig yta över bilden, delar till modellbilar, modelltåg och miljöerna kring detta, skapa skålar, armband, bord, bänkskivor, golv och mycket annat.