Följ med i videon nedan för att se hur du installerar vår webbplats som en webbapp på din startskärm.
Notera: This feature may not be available in some browsers.
En bild säger mer än 1000 ord!
Jag vill läsa en rescension av Sriracha som tätning...Lika som bär?
Visa bilaga 717470
Visa bilaga 717763lite osäker på sitt ursprung...
Blir en dyr dörröppning!
Och så sägs det att det behövs ÄNNU hårdare tag i skolan.
Bottenfäste är ju lite kul också ?
Jag är som vanligt nyfiken och undrar hur originaltexten lyder?
Är nog exakt så det är.Jag är som vanligt nyfiken och undrar hur originaltexten lyder?
Description of the stem = Beskrivning av stjälken
Kan det vara så?
Väldigt ordagrant och led för led utan känsla eller något annat.
Men bottenfäste?! Är det översättning av bottom bracket?
Den förstår jag inte alls.
Kan något svenskalärare förklara?! Kan något engelskalärare förklara?!
Och som ni märker av mitt språk är jag "utlänning" = från Norrland så
jag har lite svårt med språket.
Jag är som vanligt nyfiken och undrar hur originaltexten lyder?
Description of the stem = Beskrivning av stjälken
Kan det vara så?
Väldigt ordagrant och led för led utan känsla eller något annat.
Men bottenfäste?! Är det översättning av bottom bracket?
Den förstår jag inte alls.
Kan något svenskalärare förklara?! Kan något engelskalärare förklara?!
Och som ni märker av mitt språk är jag "utlänning" = från Norrland så
jag har lite svårt med språket.
Ja, allt rätt. En bracket är väl ett fäste.
Lite oklart vad man menar med hänsyn. Är det att inte mjälla ner borsten för andra som ska använda den?
JA FAST STÖRRE! som det heter i studentsammanhang.Visa bilaga 706252
Hur brukar er potatis vara? Vågen på Ica tryckte att den inte ska vara fast i alla fall. ?
Bottom bracketJag är som vanligt nyfiken och undrar hur originaltexten lyder?
Description of the stem = Beskrivning av stjälken
Kan det vara så?
Väldigt ordagrant och led för led utan känsla eller något annat.
Men bottenfäste?! Är det översättning av bottom bracket?
Den förstår jag inte alls.
Kan något svenskalärare förklara?! Kan något engelskalärare förklara?!
Och som ni märker av mitt språk är jag "utlänning" = från Norrland så
jag har lite svårt med språket.
De kanske bara räknar vardagarna i månaden och då blir det nästan månad.Visa bilaga 729184
Vad är en nästan månad?
De kan nog inte ha för höga språkkrav för rubriksättare på GP. Hur ska de då få tag på folk?Visa bilaga 729184
Vad är en nästan månad?
Nu är cykelbanan ok på Hisingsbron, men annars kunde det ha varit relevant (i normala fall) med "Nästan Cykelbana..."Visa bilaga 729184
Vad är en nästan månad?
Borde vara öppnad, men hur man fick till mening vet jag inteVad har översatts till mening?
Saknas ett komma efter nej?
Vad har översatts till mening?
Shit. Use
Skojade.Nej, det borde vara "ingen".
Jag gissar "opening" på engelska.
Men "Hålla kylskåpen efter mening" är brilliant!
Skojade.
Nej, det är keep refrigerated after use.
Tog mig några sek.
Use, purpose, syfte, mening
Jag tror det är use som i användning precis som att ett verktyg ska back on the board after use. Eventuellt är det konstigt ordval...Jag trodde att det inte kunde vara det för att man borde slänga den för återvinningen efter use, inte sätta förpackningen i kylskåpen.
Obegripligt.Naturlig spricka då?