Förändringarna i vår kundtjänst har väckt mycket diskussion i detta forum, så för vår del vill vi kommentera situationen och svara på eventuella frågor du har.
- Sedan början av mars har den skandinaviska kundtjänsten centraliserats i Finland, där tjänsten finns på svenska. Vi kommer att ha ännu fler resurser i framtiden, så med förändringen kommer vi att kunna betjäna Canyons kunder bättre i Sverige. Vi hoppas att alla våra kunder i Sverige kommer att ha förståelse och tålamod när detta nya team tar över eftermarknaden. Syftet med förändringen är främst att förbättra kvaliteten på kundtjänsten.
- Det finns många steg i hanteringen av produktansvar och garantifrågor, och ofta representanter för delar som inte är Canyon, så det handlar ofta inte om antalet eller hastigheten hos vår kundtjänstpersonal. På grund av den nuvarande pandemisituationen är tillgången på reservdelar från både Canyon och andra tillverkare ännu svagare, så detta ger också sin egen utmaning för den snabba hanteringen av ärenden.
- Vi har fortfarande en servicepunkt / rekommenderad cykelservice i Sverige, som vi också använder för garantiservice (Bike Eqpe, Verkstadsvägen 11, 746 40 Bålsta). Cykeln behöver normalt inte skickas för garantiservice utanför Sverige.
- Vi har en pågående marknadschefssökning som kommer att slutföras snart. Därefter kommer vi att ge ännu mer information om de förändringar som började i mars.
Canyons svenska kundservice och garantifrågor kommer att fortsätta fungera som normalt och med denna förändring kommer vi att kunna erbjuda ännu bättre kundservice till våra kunder i Sverige.
// Canyon
Hej Canyon
Jag har cyklat Canyon ett par år och under den tiden haft kontakt med Canyon Sverige vid ett flertal tillfällen, dels något garantiärende, men även teknisk support på servicedelar till min och min frus cykel. Supporten har alltid varit väldigt snabb och hjälpsam och det har gått oerhört smidigt givet det faktum att man måste maila/ringa och skicka prylarna eftersom det inte finns en butik att gå till, vilket ju ingår i dealen när man köper en oerhört prisvärd cykel på nätet.
Dock märks det en stor skillnad på mitt nuvarande garantiärende som jag startade i våras. Jag har haft dialog med Canyon ”Sverige” flera gånger via mail och det tar väldigt lång tid att få svar och det blir inte rätt. Även för mig så har det missats att skicka ut returfraktsedeln till UPS som någon annan här hade råkat ut för. Mailen hamnade till min förvåning i Finland, vilket jag nu förstår varför, men jag fick tillslut ett långt svar på Finska trots att jag skrev på Svenska! Hur tänktes det där? Det mailet gick sen inte heller att svara på så tillslut ringde jag istället. Osäker på om supportern förstod mig då heller, för jag pratade inte med en svensk person så lite osäker på om jag blev förstådd...
Allt detta har gjort att jag ännu inte kunnat skicka in mitt hjul till Reynolds. Delvis har det tagit tid för att jag inte orkat greja med alla turer fram och tillbaka utan istället kört med mitt reservhjul, men hade det gått som förut så hade jag sluppit turerna fram och tillbaka.
Det blev visst ett långt inlägg, men det jag ville fråga var egentligen varför ni ändrade på något som var så himla bra? Visst ska vi låta de nya medarbetarna få chansen att lära sig, men personerna på Canyon Sverige var ju jättebra enligt mig och var något som gjorde att jag kunde rekommendera Canyons cyklar och dess support till vänner.
Don’t fix what isn’t broken liksom.
För övrigt fortsatt galet förtjust i min Canyon Neuron CF och hoppas på att supporten kommer upp i samma nivå som förut igen.
Edit: Canyon hade skickat ut returetiketten i ett separat mail som jag nu hittade, men jag hittade det tack vare att Canyon support gav mig ett datum att leta efter. När det skickades ut var inte informationen om hur detta skulle gå till särskilt tydlig. Det var då jag frågade vad dom menade men jag fick tillbaka svar på Finska... Förr var hela denna hantering mycket tydligare, men får väl ändå säga att en del i den biten var mitt eget misstag, så ska inte skylla det helt på Canyon Support. ?